Хор афинян
СТРОФА I
Властитель священных Афин,
Царь радостных в жизни ионян!
Зачем там воинственный клич
Трубы меднозвучной раздался?
Не недруг ли лютый какой
На нашу страну ополчился
И грозную рать к нам привел?
Лихих ли разбойников шайка
У пастырей наших стада
Насильно сейчас угоняет?
Что сердце терзает твое?
Скажи: ведь по мне среди смертных
Никто такой рати могучей
Не может иметь, сколько ты,
Пандиона сын и Креусы.
Эгей
АНТИСТРОФА I
Истмийским далеким путем
Вот пеший пришел к нам глашатай.
О дивных делах говорит
Могучего мужа. И Синиc
Надменный, сильнейший из всех,
Убит им, Кронида Литея,
Земли колебателя сын.
В ущельях убит Кроммионских
И вепрь, истребитель мужей,
Убит и Скирон им злодейский.
С Керкионом выдержал бой
И, сын Полипемона, бросил
Прокопт уже тяжкий свой молот,
Пред силой героя смирясь.
Боюсь я, чем кончится дело.
Хор афинян
СТРОФА II
Но кто и откуда сей муж?
В одежде какой! Что ты слышал?
В доспехах ли бранных на нас
Идет он с дружиной великой,
Иль только с оружьем сам-друг
Он, словно блуждающий путник,
В чужую приходит страну,
Но силой, грозой и отвагой
Настолько могуч, что сразил
Мужей тех великую силу?
Знать, бог подвизает его
Возмездье преступным промыслить.
Ведь редко тот кары избегнет,
Кто вечно злодейством живет.
Срок долгий к концу все приводит.
Эгей
АНТИСТРОФА II
Два мужа с ним, слышно, идут,
Закинув на славные плечи
Прекрасный отточенный меч;
В руках пара копий точеных,
И крепкий лаконский шишак
Вокруг головы златовласой.
Пурпурный хитон на груди
Да плащ шерстяной фессалийский.
Лемносского пламени луч
Сверкает в очах его ярко.
Он — юноша в первой поре,
Но в бранных забавах искусный,
В войне и в бою меднозвучном.
А путь свой он держит сюда —
В любящие славу Афины.