На главную страницу

ГАВРИИЛ ЕЛАЧИЧ

1894 – 1941, Белград

Потомок старинного сербско-хорватского рода, двоюродный брат композитора И.Ф. Стравинского. Увлекался эзотерикой и оккультизмом, состоял в мистических обществах. Служил поручиком в лейб-гвардии Московском полку, затем – в Северо-Западной армии Юденича. После отступления белых в Эстонию остался в этой стране, участвовал в литературных обединениях русских эмигрантов. В 1921 г. после развода с женой уехал в Югославию, где продолжил литературную деятельность. Погиб при бомбардировке Белграда нацистской авиацией. Его многообразное литературное наследие разбросано по периодике нескольких государств, не собрано и не изучено.


БРАЙАН УОРРЕН ПРОКТЕР
(БАРРИ КОРНУОЛЛ)

(1787 – 1874)

ЗАКЛИНАНИЕ

Коль в этот мглиcтый час безмолвный
Духи властью пóлны,
Чтоб из чертогов световых
На ветерках ночных
Примчаться и глазам людским
Стать зримыми, как смертный зрим, —

Приди, Марселия, о ты,
Чьи солнечны черты,
Былую красоту храня!
Клянусь, что стал бы я,
Как на видений дивных сеть,
Еще раз на тебя глядеть!

Хотя б ты демоном пришла,
Бездомной тенью зла,
Кровавым призраком, как тот,
Что в барабаны бьет,
Тревожа сон бойца, — все ж я
Зову тебя, хочу тебя!

Хочу спросить о мертвецах,
Об их обителях — гробах,
И, чуя тишину могил,
Жалеть, кто без молитв почил;
И я б узнал, до коих пор
Мне гроб отсрочит приговор.

Хочу узнать я, долго ли
Должны лежать в глуби земли
Усопшие, дано ль им знать
Печаль и радость, можно ль спать
В таинственных теней стране?
Тебя зову! Явись ко мне!

Но ты и там светла душой
И ранее, чем кто другой,
Достигнешь светозарных круч,
И будешь, как мгновенный луч,
Меж звезд скользить по небесам,
Даря с высот улыбки нам.

Тогда ты нежной красотой,
Как прежде, будь моей звездой,
Чтобы я мог в тиши ночей
Под ласкою твоих лучей
Перед тобой стоят, мечтая,
И чувствовать улыбку рая.

ПРИБРЕЖНОЕ ЭХО

Стою у диких берегов,
Я внемлю клекоту орлов
И слышу волн голодный рев, —
     Везде вокруг
Пустые гроты шлют на зов
     Ответный звук.

Мне ветер люб, что над волной
Летит, играя с глубиной,
Поет в пещере он пустой
     Поэму вод;
Тот голос из глуби земной
     Мечту поет.

Он словно первозданный крик,
Как тот, с которым мир возник,
Он — странной вечности язык,
     Что стар, как свет,
Он до глубин земли проник, —
     Но где ж ответ?

Шлет отзвук грохоту громов
Со всех он скал и берегов:
Огнем ли дышет бури рев,
     Кричит ли вал,
Ответа ждет, — ответ готов
     Ему меж скал.

И только Эхо скал ни в чем
Не слышит отклика кругом;
В молчанье бледном и немом
     Оно замрет, —
Молчанье, как фиал с вином,
     Тот голос пьет.

О Нимфа-Эхо! — вышла ты
Из хаотичной темноты,
Дочь первозданной красоты!
     Тебя ласкал
Луч первый солнца с высоты
     И первый вал.

Как первородных духов сонм,
Всегда одна, поэта сон;
Тебя звал Пан с зеленых лон, —
     Всему ответ
Давала ты, на твой же звон
     Ответа нет.

Века — над головой твоей;
Тебе не строят алтарей
И слава, ложный друг людей,
     Не шлет цветы, —
И вот, как все здесь, меж теней
     Минула ты.