НИКОЛАЙ ЭНТЕЛИС
1927, Киев − 2017
Окончил Черновицкий государственный университет. Работал учителем. Автор многих книг поэтической сатиры, лирических стихотворений и прозы. Переводчик немецкой сатирической поэзии, прежде всего — переводчик эпиграмм. Дважды лауреат премии журнала «Крокодил». Член Союза журналистов и Союза писателей Москвы.
ГЕОРГ РУДОЛЬФ ВЕКЕРЛИН
(1584—1653)
БОГАТЫЙ ЧЕЛОВЕК
Полно у Пауля всего:
Полно деньжонок у него,
Полно вещей, полно скота,
Полно… Лишь голова пуста.
ФРИДРИХ ФОН ЛОГАУ
(1604—1655)
ВЕНЕЦ ИСКУССТВА
Не надо искусства войну развязать,
Но нужно искусство войну продолжать.
Искусство немалое — выиграть бой…
Вершина искусства — покончить с войной!
АНДРЕАС ГРИФИУС
(1616—1664)
ШИРОКАЯ ИЗВЕСТНОСТЬ
Твердит, что целый мир читал его творенья,
Но этот целый мир — соседних два селенья.
ЛОВКАЧ-РИФМАЧ
Он сбил две сотни строк — я две успел едва…
Лавр зреет двести лет, а тыква — только два.
ВАЛЕНТИН ЛЁБЕР
(1620—1685)
ТРИНАДЦАТЫЙ ПОДВИГ
Геракл! Он к подвигам привык,
Он дерзок был и смел.
Ах, если б женщины язык
Он победить сумел!
ИОГАННЕС ШЕФФЛЕР
(1624—1677)
БЕССМЕРТИЕ БОГОВ
Я знаю, что без нас жить не могли бы боги:
Как только мы умрём — они протянут ноги.
ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО
Кто управляет собой, тот, ей-ей,
Лучший правитель из всех королей!
ДАНИЭЛЬ ГЕОРГ МОРХОФ
(1639—1691)
О, ГИМЕНЕЙ!
В брак со старухой вступает юнец,
Старец с девчонкой идет под венец.
Дал бы совет, хоть не стал мудрецом:
«Пары! Меняйтесь! И дело с концом!»
САМУЭЛЬ ЭРИХ
(ХVII в., даты неизвестны)
СОННЫЙ СТИХОТВОРЕЦ
Однажды шепотком он признавался мне,
Что лучшие стихи слагаются во сне.
Но если час придёт забыться вечным сном,
Какой же сверх-шедевр он сотворит потом?
ГОТТЛИБ ЗИГМУНД КОРВИНУС
(1677—1746)
ЗЕВАКА
Когда зеваю я средь бела дня,
Ты говоришь: «Не проглоти меня»!
Но, друг мой, волноваться-то зачем?
Как правило, свинины я не ем!
ИОАХИМ БЕККАУ
(1690—1755)
ХОЗЯИН-БАРИН
Трактирщик, пьяный вдрызг, попал в большой камин.
«Спасайте! Он горит!» — служанка слёзы точит.
«Не смей! — хозяйка в крик. — Хозяин — господин,
И может, не спросясь, лежать везде, где хочет!»
ГОТХОЛЬД ЭФРАИМ ЛЕССИНГ
(1726—1781)
ПРОЧЬ, СОМНЕНЬЯ
К молодому доктору нередко
Забегает вечером соседка,
Подозренье смысла не имеет:
Муж ее действительно болеет.
ДОБРЫЙ СОВЕТ
В еде ты очень скор, в ходьбе ленив, к несчастью,
Ногами ешь, дружок, ходи ж повсюду пастью!
УДАЧА
В глухую ночь возник пожар в борделе.
Ну, натерпелись погорельцы страхов!
Быстрее всех оставили постели…
Кто, девушки? Нет, дюжина монахов.
Но хорошо, что в час беды такой
Отцы святые были под рукой.
ГОТТФРИД КОНРАД ПФЕФФЕЛЬ
(1736—1809)
РЕЗОННЫЙ ДОВОД
Карл сватался к Мари, но та — никак,
Она ему твердит: — Скажу вам прямо,
Меня нисколько не прельщает брак —
Хочу всю жизнь быть девушкой, как мама!
КАКОВ ПРИВЕТ…
Тащила сена тюк соседка наша,
А рядом ослик плёлся: чок-чок-чок…
— Ну как дела, ослиная мамаша? —
Съязвил подросток. — Хорошо, сынок!
ГЕОРГ КРИСТОФ ЛИХТЕНБЕРГ
(1742—1799)
УПОЛОВИНИЛ
«Я раб прекрасной половины»…
Недаром Фриц везде жужжит:
Другая половина Минны
Другим давно принадлежит.
ЛЕОПОЛЬД ФРИДРИХ ГЮНТЕР ФОН ГЁКИНГК
(1748—1828)
ПОСЛЕ СПЕКТАКЛЯ
Счастливый автор пьесы нынче в раже:
— Подумайте! Никто не свистнул даже!
Глаза ему коллеги открывают:
— Дружочек, не свистят, когда зевают!
ИОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЁТЕ
(1749—1832)
* * *
Не мог бы унять я кручину свою,
Когда бы один оставался в раю.
* * *
Всё на свете вынесешь, ей-ей,
Кроме череды весёлых дней.
ИОГАНН ГЕНРИХ ФОСС
(1751—1826)
БРЕЙ ШУСТРЕЙ, БРАДОБРЕЙ!
По-черепашьи проявлял свой пыл
Цирюльник Барт, медлительный детина:
Пока вторую щёку мастер брил,
На первой вырастала вновь щетина!
ИОГАНН КРИСТОФ ФРИДРИХ ХАУГ
(1761—1821)
ДОСАДА
Наш Фридрих вечно недоволен,
И, сидя в бане, потный весь,
Он говорит с гримасой боли,
Что мокровато всё же здесь.
ФРИДРИХ КРИСТОФ ВАЙССЕР
(1761—1836)
НЕСЧАСТНЫЙ
Одна печаль Филиппа гложет,
Её почти не перенесть:
Когда он ест — то спать не может,
Когда он спит — не может есть!
АВГУСТ ГОТЛОБ ЭБЕРХАРД
(1769—1845)
ДОСТОЙНЫЙ ВЫБОР
Из сладких строк сего поэта
Мне ближе эпиграмма эта.
Не потому, что так сладка,
А потому, что коротка.
ОТТО РОКЕТТЕ
(1824—1896)
АДЕПТ
— Куда бежите вы с утра,
Зачем кричите вы «ура»?
— Да стали все бежать, кричать,
Так что же мне — стоять, молчать?
ЮЛИУС ШТЕТТЕНХАЙМ
(1831—1916)
ДИАЛОГ
Бедняка уверяет скупой:
«По одёжке протягивай ножки».
Но ответ получает такой:
«Я, как видишь, почти без одёжки».
ОТТО ЭРНСТ
(1862—1926)
СОЧИНИТЕЛЮ НЕПРИСТОЙНОСТЕЙ
Талант не избежал конфуза:
Уж больно книжицы гнусны.
Его поцеловала муза —
Но не в чело, а в низ спины.
БЕРТОЛЬТ БРЕХТ
(1898—1956)
ГОЛЛИВУД
Чтоб заработать на еду,
На рынок каждый день иду,
С надеждой становлюсь в ряду,
Где покупают ложь…
Но нету спроса, на беду —
Одни торговцы сплошь.