СОФЬЯ СОЛУНОВА
1903, Санкт-Петербург – 2000
Училась в гимназии, поступила на этимолого-лингвистический факультет Петроградского университета. Печататься начала буквально одновременно с петроградским переворотом (погромом винных подвалов Зимнего Дворца, позже поименованым как «Великая Октябрьская соцалистическая революция»). Подружилась с Ольгой Берггольц, вышла замуж (муж, Яков Поль, расстрелян в 1938 году). Арестована в ноябре 1937 года. Приговор: 8 лет ИТЛ. Отбывание срока в районе Караганды и АЛЖИРе (Акмолинском лагере жен изменников Родины). Работа на жатве камыша, вышивальной фабрике, ветсанитаром, чабаном; отбыв срок, разумно осталась работать в лагере в качестве вольнонаемной. Однако в 1946 году была освобождена: Берии требовались «посадочные места» для более серьезных «преступников». В 1954 году Солунова получила диплом с отличием о высшем образовании и вернулась в Ленинград, в 1956 была реабилитирована. Преподавала в школе французский язык, наконец – вышла на пенсию, всерьез занялась поэзией и поэтическим переводом (ее архив по сей день находится у дочери и едва разобран).
ТЕОДОР АГРИППА Д’ОБИНЬЕ
(1552–1630)
* * *
В одном бою я воина видал,
Что наземь пал, сраженный вражьей пикой.
Его душа в тоске металась дикой,
Стремясь осилить смертный перевал.
От муки он зубами скрежетал
И нас просил, как милости великой,
Ускорить встречу с гостьей страшноликой –
Но тщетно он о помощи взывал.
Не так ли я, израненный жестоко,
Лишенный сил, жду смерти недалекой!
Но та, чей меч в груди моей забыт,
Спокойно смотрит на мои страданья,
Продлить желая муку ожиданья,
Ни жизнь, ни смерть дарить мне не спешит.
* * *
Сражаясь с ветром и волной,
Готовясь к смерти ежечасно,
Я топот вражьей своры ясно
Повсюду слышу за собой
И пистолет под головой
Держу ночами не напрасно.
Любя, взываю к музе страстно,
Но тяжко ей шагать за мной.
Прости, любимая, поэта
За то, что груб язык сонета,
Как жизнь солдатская моя.
Но если нет страданьям меры,
Пусть пахнет стих мой, как и я,
Парами пороха и серы.