На главную страницу

ВАДИМ ШЕФНЕР

1915, Петроград – 2002, СПб.

Потомок дальневосточных капитанов, в детстве – беспризорник. Автор более десятка поэтических сборников и множества книг прозы, которые вернее всего можно бы назвать антинаучно-фантастическими; только эти книги Шефнера (а всего их у него далеко за 25) привлекли к нему настоящее читательское внимание. Между делом писатель, конечно, занимался и поэтическими переводами, судьба определила ему набрести на румынскую классику XIX века – вышло неплохо. В целом же Шефнер, фантаст и сказочник – один из самых обаятельных писателей ХХ века.


ВАСИЛЕ АЛЕКСАНДРИ

(1821–1890)

В РАЗГАР ЗИМЫ

Дуб трещит в лесу дремучем, холод лют, неумолим,
Звезды стынут от мороза, небо кажется стальным.
Под ногой скрипят упруго снега звонкие кристаллы, –
Словно нива, вся в алмазах, с неба на землю упала.

В чистом воздухе недвижном дым из труб струится ввысь –
Словно там колонны храма прямо к звездам поднялись, –
И сияет свод небесный, опершись на те колонны,
И венчает крышу храма белый шар луны бессонной.

О волшебный храм небесный! Вижу, взор подняв туда, –
Как светильник негасимый, светит каждая звезда!
Алтари в том храме – горы, а леса – орган грозящий,
Где порою стонет ветер, ветер, с севера летящий.

Но сейчас здесь всё безгласно, словно вымер белый свет,
Пусто белое пространство, на снегу – ни следа нет.
Чу! Мелькает в лунном свете темный призрак, тень ночная:
Это волк добычу гонит, смертный страх в нее вселяя...

ИЛЬЯ ЧАВЧАВАДЗЕ

(1837–1907)

ВЕСНА

С неба – радость нам
И веселие, –
Подошло
Весны новоселие.

Вся гора – в цвету,
Все расселины;
Виноградники –
В свежей зелени.

Всё живущее –
В оживлении,
Всюду слышится
Птичье пение.

Соловей,
Склоняясь над розою,
Разливается
Трелью слезною.

Мотылек,
Над лугом порхающий,
Сок цветочный пьет
Опьяняющий.

Родничок
Воркует и пенится,
Он торопится,
Он не ленится.

И ручей бежит
Всё поспешнее,
Обезумев
От счастья вешнего.

В его пении –
Не простая весть:
«На спине моей
Лед растаял весь!»

Все создания,
Все творения
Славят радость
Освобождения.

Всё в грядущий день
Устремляется,
Обновляется,
Пробуждается, –

Лишь убитому сердцу
Бедному
Не ожить с весною
Победною.

СОН

Мне в бескрайнем пространстве глубокая бездна открылась,
Ада черная мгла над бездонным провалом клубилась;
В этой яме всемирной, в огромной вселенской могиле,
Царств погибших осколки, как в котле, перемешаны были.
И услышал я хор из проклятий, и жалоб, и стонов,
Вопли тысяч страдальцев, на вечную казнь обреченных;
Там светила всходили словно дымно-кровавые чаши,
Вид погасших планет был в том небе воистину страшен;
Там Землей и Луной были прежние тропы забыты,
И они, как слепые, блуждали, покинув орбиты;
Там на Солнце порой натыкалась Луна – и, оставив багряные пятна,
С гулким громом и скрежетом откатывалась обратно.
Кровь из Солнца хлестала, как из алой зияющей раны,
И лилась в глубину, на объятые ужасом страны,
Обращаясь в огонь, всё живое безжалостно жгущий, –
Это ад мне предстал, в бесконечном пространстве плывущий!
И над миром, низвергнутым в страшный огонь преисподней,
Мне послышалось слово презренья и гнева господня,
Голос, рушащий горы и вспять обращающий реки,
Возглашал громогласно: «Будь проклят! Будь проклят навеки!»
Может, там пировали исчадия лжи и коварства?
Нет, – и демоны стали как люди в тех проклятых царствах;
Словно листья под ветром, дрожали они от испуга
И, объятые страхом, терзали и грызли друг друга.
Я запомнил их лица в позорно-трусливом оскале, –
Духи тьмы, словно люди, спасения в смерти искали,
Руки ввысь простирали, рыдая, взывая о чуде, –
Но в мольбах своих демоны были бессильны, как люди.
Смерть дремала вдали, равнодушная к дольним тревогам,
Смерть покинула страны, навек осужденные богом.

БХАИ ВИР СИНГХ

(1872-1957)

ПРОСЬБА

О океан, могучий океан!
Всемилостивый, вечный океан!
Я – капля, что над бездною дрожит
На кончике зелёного листа
У пальмы на песчаном берегу...
Хранитель драгоценностей, ответь, –
Как слиться малой капельке с тобой?
Скачусь с листа – так упаду в песок,
А вверх взлететь мне не хватает сил.
Ты капле помоги упасть в тебя,
О милостивый, вечный океан!

ОЗЕРО ДАЛ

В уединённом низком месте
Природа вырастила сад,
И за водой потом сходила,
И сад тот залила водой.
Но и сквозь водную завесу
На свет пробилась красота, –
Умывшись и принарядившись,
Она сияет и цветёт.
Вода, вся в лотосах цветущих,
Подобна пышному ковру,
Где стайки девушек-красавиц
Весёлый водят хоровод.

ПЯТРО ГЛЕБКА

(1905-1969)

СНЫ МАЛЬЧИКА

Мы поезда ночного ждали.
Был полон станционный зал,
Сидели люди и лежали, –
Вдруг я парнишку увидал.
Местечка, что ли, не нашлося,
Или нейдёт к парнишке сон?
Как василёк среди колосьев,
Средь взрослых затерялся он.
Его позвал я... Словно к другу,
Он тотчас подошёл ко мне,
Мы с ним нашли свободный угол
И сели, прислонясь к стене.
Поговорили мы, и вскоре
Заснул он тихим, детским сном,
И снилась жизнь ему без горя,
За фронтом снился отчий дом
И мир...
            Минуют вёсны, зимы...
Дитя, запоминай свой сон, –
Мне тоже снится край родимый,
Всего дороже в жизни он!

ТОБИАС ГУТТАРИ

(1907–1953)

Я ЗНАЮ ПУТЬ К ТЕБЕ

«Любимая, со мною рядом ты,
И те же звёзды сон твой охраняют,
К тебе приходят светлые мечты,
И постепенно город затихает». –

Я эти строки в сердце берегу,
Я для тебя их написал когда-то.
Сейчас прийти к тебе я не могу,
Пускай хоть долетят стихи солдата.

Таким далёким этот город стал,
Там те же звёзды блещут над тобою.
Тяжёл мой путь среди лесов и скал,
Под небесами в озаренье боя.

Мой путь к тебе пролёг через войну,
И я его пройду, моя родная.
Наш светлый мир победою верну,
Вернусь к тебе – я это твёрдо знаю!

ТАТАРИ ЕПХИЕВ

(1911-1958)

ПОД ОРЕХОВЫМ ДЕРЕВОМ

Под ореховым деревом
Звёздной порой
Я стою,
Не сводя с тебя глаз...
Млечный Путь в вышине
Над крутою горой
Свет свой бледный
Струит на нас.

Взгляд твой ясен,
Слова – ни к чему...
Я лаской твоею,
Как солнцем, согрет.
По улыбке твоей
Я все мысли пойму,
Угадаю без слов
Ответ.

И в улыбке
Таится порою печаль,
Но глаза
Солгать не должны:
Только счастье
И звёзд золотая даль
В них сегодня
Отражены.

Мне завидуют звёзды –
Так светел твой взгляд.
Мы сегодня
Счастливей всех...
На ореховом дереве
Листья шумят,
Отзываясь
На тихий смех.

ХАБИБУЛЛО ФАЙЗУЛЛО

(1945-1980)

СТАРЫЙ МОСТ

Как живое сердце, бьётся волна,
Не устав за много веков.
Словно старца сгорбленного спина,
Старый мост меж двух берегов.
Под ногами прохожих доски скрипят
Каждая на свой лад.
Но я слышу в скрипе каждой доски
Голос былой тоски.
Эти доски влажны, словно от слёз,
От печали минувших дней.
Не по ним ли мой прадед усталый нёс
Бремя судьбы своей?
Буду помнить и в радости, и в беде,
В свете дня, и в мерцании звёзд
Этот мост, отражённый в живой воде, –
Между жизнью и смертью мост.